cirlabaknirectu doesn’t seem to be a word in the dictionary and your post is the only hit for it.
It seems to be a combination of the words meaning cheese-cow-meat but with their full content rather than ratfi.
Your sentence seems to translate into something like: I am able to be a property when cheese-cow-meat.
“I can has cheeseburger”.
cirlabaknirectu doesn’t seem to be a word in the dictionary and your post is the only hit for it.
It seems to be a combination of the words meaning cheese-cow-meat but with their full content rather than ratfi.
Your sentence seems to translate into something like: I am able to be a property when cheese-cow-meat.
“I can has cheeseburger”.