At least on a semi-superficial glance, you seem to be switching between using “I” / “this planet” as rigid designators in some places and as indexicals/demonstratives/non-rigid designators (i.e. “whatever this thing here is”) in other places. This may be at least part of what made this post seem unconvincing—e.g. there is nothing weird about being uncertain about “you == you” if by that you mean “whatever this thing here is == Katja Grace”.
At least on a semi-superficial glance, you seem to be switching between using “I” / “this planet” as rigid designators in some places and as indexicals/demonstratives/non-rigid designators (i.e. “whatever this thing here is”) in other places. This may be at least part of what made this post seem unconvincing—e.g. there is nothing weird about being uncertain about “you == you” if by that you mean “whatever this thing here is == Katja Grace”.