Down-voted for being a hopelessly unclear statement. What exactly are you saying? That the title should read “what ship are we on”, or the opposite (in which case the title may have been edited)? In the first case, you’re probably right, in the second case, you’re very wrong:
Preposition stranding is the normal way of forming wh-question and relative clauses in English; in fact, failure to strand the preposition has been found to sometimes even lead to significantly reduced acceptability of sentences. (reference)
Normally I don’t have any problems with dangling prepositions (it’s one of the features I love the most about English), but I wasn’t sure about that sentence when I wrote it. May a (minimal) slack be cut to me if we consider it’s not my first language?
What ship are we on? Argh.
Down-voted for being a hopelessly unclear statement. What exactly are you saying? That the title should read “what ship are we on”, or the opposite (in which case the title may have been edited)? In the first case, you’re probably right, in the second case, you’re very wrong:
Preposition stranding is the normal way of forming wh-question and relative clauses in English; in fact, failure to strand the preposition has been found to sometimes even lead to significantly reduced acceptability of sentences. (reference)
Normally I don’t have any problems with dangling prepositions (it’s one of the features I love the most about English), but I wasn’t sure about that sentence when I wrote it. May a (minimal) slack be cut to me if we consider it’s not my first language?
Don’t be silly. That would leave a dangling preposition!
What ship are we on, dude?
Clearly, it ought to be ‘On which ship are we?’