I found the ending to be highly telegraphed. No doubt this is partly because I know how the author is likely to think about things, but having the idea of an untrustworthy translation spell introduced in the fourth paragraph, combined with the Excessively Straightforward Names, certainly didn’t help. Not to mention the bit about, Oh, let’s think about what heroism really entails.
I found the ending to be highly telegraphed. No doubt this is partly because I know how the author is likely to think about things, but having the idea of an untrustworthy translation spell introduced in the fourth paragraph, combined with the Excessively Straightforward Names, certainly didn’t help. Not to mention the bit about, Oh, let’s think about what heroism really entails.