This is great feedback, thanks! I added another example based off what you said.
For how obvious the first one, at least two folks I asked (not from this community) didn’t think it was a baby initially (though one is non-native english and didn’t know “2 birds of a feather” and assumed “our company” meant “the singers and their partner”). Neither are parents.
I did select these because they caused confusion in myself when I heard/saw them years ago, but they were “in the wild” instead of in a post on noticing confusion.
I did want a post I could link [non rationalist friends] to that’s a more fun intro to noticing confusion, so more regular members might not benefit!
This is great feedback, thanks! I added another example based off what you said.
For how obvious the first one, at least two folks I asked (not from this community) didn’t think it was a baby initially (though one is non-native english and didn’t know “2 birds of a feather” and assumed “our company” meant “the singers and their partner”). Neither are parents.
I did select these because they caused confusion in myself when I heard/saw them years ago, but they were “in the wild” instead of in a post on noticing confusion.
I did want a post I could link [non rationalist friends] to that’s a more fun intro to noticing confusion, so more regular members might not benefit!